小さな人間 Small People

What mention supposes reality?
Did the gravity get me crying?
Was it me that dancing by the sea?
Is the dancer in the garden a mere lizard?


You're not trying anyone's destiny.
Just sucking a candy on your knees.
The rambler in the thicket weeps for me.
But do you think that you can ignore my yarn?


Will you think about your fidelity,
Banging the door of indemnity?
What did you come here for, like a bee?
Did you think that honey would be your own?


Some people are smaller than others.
Some people are smaller than others.
Some people are smaller than others.
Some people are hanging on the wall.


Who's picking your words of reality?
Who's watching the candle's light at peak?
Who's licking your ice cream in the freezer?
Who's go up the stairs carrying big luggage?


Please write for this world, I might be there.
Please smile for this world, I might be there.
Please shout for this world, I might be there.
Please repress my hesitation.


Some people are smaller than others.
Some people are smaller than others.
Some people are smaller than others.
Some people are hanging on the wall.



何が現実を仮定しているのですか?
わたしの目を泣かせているのは重力ですか?
海辺の踊り子はわたしだったのでしょうか?
庭の踊り子はただのトカゲだったのでしょうか?


あなたは誰の運命も試すことはない
ただ跪いてキャンディをしゃぶっているだけ
薮の中の放浪者が泣いているのに
あなたはわたしの編み糸を無視できるでしょうか?


あなたは保障という名の扉をたたいて
あなたの信義について考えるのでしょうか?
何がしたくて蜂みたいにここへ来たのですか?
蜜があなたのものになると思ったのですか?


ある種の人間たちは他の者よりも小さい
ある種の人間たちは他の者よりも小さい
ある種の人間たちは他の者よりも小さい
ある種の人間たちは壁に掛けられている


あなたの現実の言葉を選んでいるのは誰ですか?
頂上でキャンドルの灯を見ているのは誰ですか?
あなたの冷凍庫でアイスクリームを舐めているのは誰ですか?
手に余る荷物を抱えて階段を昇るのは誰ですか?


どうか下界に手紙をください そこにわたしが居るかもしれないから
どうか下界に微笑みをください そこにわたしが居るかもしれないから
どうか下界に叫んでください そこにわたしが居るかもしれないから
どうかわたしのためらいを鎮圧してください


ある種の人間たちは他の者よりも小さい
ある種の人間たちは他の者よりも小さい
ある種の人間たちは他の者よりも小さい
ある種の人間たちは壁に掛けられている



  • demo録音